Salvas una vida, cien vidas, pero nunca es suficiente.
، تنقذ حياة واحدة أو مائةحياة ... لكن لا تكتفي أبداً
-¿Cuanto? -Cien vivo, veinticinco muerto.
كم؟ - مائةحياً، و25 ميتاً -
No hemos evolucionado para llevar una vida acuática... ... y estamos fuera de lugar, en un mundo peligroso y extraño.
...نحن لم نتطور للحياةالمائية ونحن بعيدون من أعماقنا ... .في هذا العالم الغريب والخطير
Sulbin es un cazador submarino, y la prueba viviente de lo lejos que podemos llevar a nuestros cuerpos hacia una vida acuática.
، سولبين هو صيادٌ تحت الماء ودليل العيش هو في مدى إستطاعتنا حث أجسامنا .نحو الحياةالمائية
• Cuestiones relacionadas con condiciones de trabajo o de vida (48%);
• قضايا العمل والحياة (48 في المائة)؛
-100 vivo, 25 si está muerto.
مائةحيّاً، و25 إن كان ميّتاً
Es preciso contar con un mayor apoyo internacional si queremos lograr el Objetivo de Desarrollo del Milenio de mejorar las vidas de 100 millones de habitantes de los barrios de tugurios antes de 2020.
ولكي نحقق الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في تحسين حياةمائة مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 لا بد من زيادة تضافر الدعم الدولي.
Ya eres escoria, no notarás la diferencia.
أنت في حياةمائية بالفعل، لن تلحظ الفارق إلى مركز القيادة، الغواصات.. السلاح جاهز" "الانبوب مستعد، الوصول للهدف خلاف 5 دقائق
177 días sin señales de vida.
" يومًا وسبعين سبعة مائةللحياة أثر وجود بدون "
El soporte vital se ha reducido al 50%. - ¿Y los escudos?
.دعم الحياة انخفض الى 55 بالمائة - ماذا عن الدروع؟ -